Бискаец-самозванец. Бдительный страж. Вдовый мошенник, именуемый Трампагос : интермедии Мигуэля Сервантеса Сааведра : перевод с испанского: художественная литература
Год издания: 2018
Издательство: Директ-Медиа
Возрастное ограничение:
12+
Объем (стр.):
60
В литературном наследии Александра Николаевича Островского (1823-1886) важное место занимают переводы пьес иностранных авторов. С 1850 по 1886 гг. им было переведено двадцать два драматических произведения, в том числе блестящие интермедии М. де Сервантеса (1547-1616).
А. Н. Островского с полным правом считают одним из основоположников русской школы художественного перевода в области драматической литературы. Великий драматург совмещает филологическую точность перевода с находчивостью интерпретаций, богатством лексического материала и чуткостью к стилевым особенностям подлинников, которым придаются живая русская интонация и колорит богатого русского народного языка.