Моабитская тетрадь : стихотворения: художественная литература
Год издания: 2015
Издательство: Комсомольская правда, Директ-Медиа
Главный редактор:
Барагамян А.А.
Возрастное ограничение:
12+
Объем (стр.):
240
Постраничный просмотр для данной книги Вам недоступен.
Оплатить доступ к режиму онлайн-чтения.
Имя татарского поэта Мусы Мустафовича Джалиля известно во всем мире. За подвиг в борьбе против фашизма он был посмертно удостоен звания Героя Советского Союза, а его стихи, написанные в заточении, – Ленинской премии.
Цикл стихотворений «Моабитская тетрадь», созданный Джалилем украдкой от тюремных надзирателей в застенках берлинской тюрьмы Моабит в ожидании смертной казни, переведен более чем на шестьдесят языков. Блокноты и записные книжки, прежде чем стать единым изданием, проделали сложный и долгий путь, но обрели бессмертие как памятник стойкости человеческого духа, самоотверженности и любви к своему Отечеству в годы Великой Отечественной войны.
В сборник также включены избранные стихотворения довоенного (1918–1940) и фронтового (1941–1942) периодов жизни и творчества поэта.
Цикл стихотворений «Моабитская тетрадь», созданный Джалилем украдкой от тюремных надзирателей в застенках берлинской тюрьмы Моабит в ожидании смертной казни, переведен более чем на шестьдесят языков. Блокноты и записные книжки, прежде чем стать единым изданием, проделали сложный и долгий путь, но обрели бессмертие как памятник стойкости человеческого духа, самоотверженности и любви к своему Отечеству в годы Великой Отечественной войны.
В сборник также включены избранные стихотворения довоенного (1918–1940) и фронтового (1941–1942) периодов жизни и творчества поэта.
| ПЕСНИ МОЛОДОСТИ (1918–1940) | 3 |
| «Будь стойким…» (Перевод Д. Даминова) | 3 |
| Счастье (Перевод В. Ганиева) | 3 |
| Народу страны (Перевод С. Северцева) | 4 |
| Слово поэта свободы (Перевод В. Ганиева) | 4 |
| Бальзам (Перевод С. Северцева) | 5 |
| Торговец-спекулянт (Перевод Л. Григорьевой) | 5 |
| Если нет тебя… (Перевод Л. Григорьевой)… | 6 |
| Сладкие грезы мои (Перевод С. Северцева) | 7 |
| «Нет, сильны мы…» (Перевод В. Тушновой) | 8 |
| В плену (Перевод С. Северцева) | 8 |
| Отрывок (Перевод С. Северцева) | 8 |
| Вместо совета новобрачным (Перевод М. Фофановой) | 9 |
| Перед смертью (Перевод В. Савельева) | 9 |
| Последнее свиданье (Перевод Я. Серпина) | 10 |
| Вместо завещания (Перевод С. Северцева) | 10 |
| «Вчера, уходя…» (Перевод С. Северцева) | 11 |
| «Сегодня раскрыться я дал…» (Перевод С. Северцева) | 13 |
| На берег ручья (Перевод С. Северцева) | 15 |
| От сердца (Перевод К. Арсеневой) | 16 |
| Цветку страны (Перевод С. Северцева) | 17 |
| «Изумруды чудесные…» (Перевод С. Северцева) | 18 |
| Не верю (Перевод Я. Серпина) | 18 |
| В беде (Перевод Я. Серпина) | 19 |
| Самому себе (Перевод Я. Серпина) | 20 |
| А я и представить не мог (Перевод Я. Серпина) | 21 |
| Ты не пришла назад (Перевод Я. Серпина) | 21 |
| Нас много (Перевод Я. Серпина) | 21 |
| Она (Перевод М. Борисовой) | 22 |
| Первый дождь (Перевод Р. Бухараева) | 22 |
| После смерти отца (Перевод Я. Серпина) | 23 |
| Отрывок (Перевод А. Щербакова) | 24 |
| Сельскому Совету (Перевод А. Штейнберга) | 25 |
| Товарищу (Перевод Гл. Пагирева) | 25 |
| Памяти юной подруги (Перевод С. Северцева) | 27 |
| Нашей Раузе (Перевод С. Северцева) | 31 |
| Наперснице (Перевод С. Северцева) | 36 |
| На собрании (Перевод С. Северцева) | 37 |
| Мать-батрачка (Перевод С. Северцева) | 39 |
| Отцы и дети (Перевод А. Щербакова) | 42 |
| В. И. Ленин (Перевод В. Ганиева) | 43 |
| Голос волн (Перевод Гл. Пагирева) | 43 |
| Веселая молодость (Перевод Я. Серпина) | 44 |
| «Белейший снег…» (Перевод Я. Серпина) | 44 |
| Враг (Перевод С. Северцева) | 45 |
| «Недалеко от Москвы-реки…» (Перевод А. Щербакова) | 48 |
| Лэйсан (Перевод А. Щербакова) | 49 |
| Снега (Перевод С. Северцева) | 50 |
| Весна (Перевод Э. Багрицкого) | 51 |
| Проводы (Перевод Я. Серпина) | 52 |
| «Года, года…» (Перевод К. Арсеневой) | 53 |
| Сивый конь (Перевод С. Северцева) | 53 |
| На реке (Перевод Гл. Пагирева) | 55 |
| «Радость, сиявшую в сердце…» (Перевод С. Северцева) | 56 |
| Зимнее стихотворение (Перевод Я. Серпина) | 57 |
| Тоска (Перевод Я. Серпина) | 58 |
| Песня весны (Перевод Я. Козловского) | 58 |
| Волны (Перевод С. Северцева) | 59 |
| Да будет подарком песня моя!.. (Перевод С. Северцева) | 60 |
| Май (Перевод В. Звягинцевой) | 61 |
| Последний вечер (Перевод С. Северцева) | 61 |
| «На алый цветок…» (Перевод С. Северцева) | 63 |
| Расставание (Перевод С. Северцева) | 64 |
| На полях, на морях (Перевод С. Северцева) | 66 |
| Из Крыма (Перевод С. Северцева) | 67 |
| Мои друзья (Перевод Я. Козловского) | 69 |
| Песня молодости (Перевод Я. Козловского) | 70 |
| Родник (Перевод Я. Козловского) | 71 |
| Дождь (Перевод Я. Козловского) | 72 |
| Наша песня (Перевод В. Ганиева) | 73 |
| Песня ручья (Перевод Гл. Пагирева) | 74 |
| Ветер (Перевод Я. Серпина) | 74 |
| Я помню (Перевод В. Звягинцевой) | 75 |
| Урок (Перевод А. Землянского) | 75 |
| Одинокий костер (Перевод Р. Морана) | 77 |
| Хадие (Перевод П. Антокольского) | 78 |
| «Синеглазая озорница…» (Перевод Р. Морана) | 78 |
| «Бывают ночи…» (Перевод В. Ганиева) | 79 |
| «Вы, листья, шумите…» (Перевод В. Ганиева) | 79 |
| Первые дни в комсомоле (Перевод И. Френкеля) | 80 |
| «Жизнь твоя до конца отгремела…» (Перевод В. Ганиева) | 81 |
| Амине (Перевод В. Звягинцевой) | 81 |
| Песня Ильяса (Перевод С. Северцева) | 82 |
| Ива (Перевод С. Северцева) | 83 |
| Пронесся дождь… (Перевод С. Северцева) | 86 |
| Тревожная ночь (Перевод С. Северцева) | 88 |
| ФРОНТОВЫЕ СТИХИ (1941–1942) | 95 |
| Против врага (Перевод С. Северцева) | 95 |
| В последний бой (Перевод С. Северцева) | 96 |
| Гряньте, орудия наши! (Перевод С. Северцева) | 98 |
| Моей дочери Чулпан (Перевод П. Антокольского) | 100 |
| Вперед, моя песня! (Перевод С. Северцева) | 101 |
| Сестричке Иншар (Перевод С. Северцева) | 103 |
| Мензелинские воспоминания (Перевод Я. Козловского) | 105 |
| Новогоднее (Перевод С. Северцева) | 107 |
| Твой долг (Перевод С. Северцева) | 108 |
| Урок хвастуну (Перевод С. Северцева) | 110 |
| Слеза (Перевод Б. Зернита) | 111 |
| Азимут (Перевод С. Северцева) | 112 |
| Слава (Перевод С. Северцева) | 113 |
| Победа (Перевод Р. Морана) | 113 |
| След (Перевод Гл. Семенова) | 114 |
| Твоя доля (Перевод Р. Морана) | 115 |
| Смерть девушки (Перевод Р. Морана) | 116 |
| Радость весны (Перевод В. Ганиева) | 117 |
| МОАБИТСКАЯ ТЕТРАДЬ (1942–1944) | 119 |
| Песни мои (Перевод Р. Бухараева) | 119 |
| Песня девушки (Перевод В. Ганиева) | 120 |
| Письмо (Перевод А. Ахматовой) | 120 |
| Платочек (Перевод В. Ганиева) | 121 |
| Прости, родина! (Перевод Р. Бухараева) | 122 |
| Воля (Перевод М. Львова) | 124 |
| Пуща (Перевод Р. Бухараева) | 126 |
| Красная ромашка (Перевод Р. Бухараева) | 127 |
| Соловей и родник (Перевод И. Френкеля) | 128 |
| Пташка (Перевод В. Ганиева) | 134 |
| Пережитое (Перевод Р. Бухараева) | 135 |
| Горькие мысли (Перевод Р. Бухараева) | 135 |
| В пивном зале (Перевод В. Ганиева) | 136 |
| Поэт (Перевод А. Тарковского) | 140 |
| Расставанье (Перевод Р. Морана) | 141 |
| Лекарство (Перевод М. Лисянского) | 142 |
| Меч (Перевод А. Тарковского) | 143 |
| Звонок (Перевод Л. Пеньковского) | 144 |
| Лишь была бы волюшка (Перевод Т. Ян) | 145 |
| Раб (Перевод М. Львова) | 146 |
| Хадича (Перевод Я. Козловского) | 147 |
| Любовь и насморк (Перевод Я. Козловского) | 149 |
| Волки (Перевод В. Казанцева) | 151 |
| Влюбленный и корова (Перевод В. Ганиева) | 152 |
| Девушке (Перевод В. Казанцева) | 154 |
| Садовод (Перевод Т. Ян) | 155 |
| Последняя песня (Перевод Л. Дубаева) | 156 |
| Капризная любовница (Перевод В. Ганиева) | 156 |
| Клоп (Перевод И. Френкеля) | 157 |
| Любимой (Перевод И. Френкеля) | 157 |
| Сталь (Перевод П. Антокольского) | 159 |
| Могила цветка (Перевод В. Казанцева) | 160 |
| Часы (Перевод А. Ахматовой) | 161 |
| Милая (Перевод Н. Гребнева) | 162 |
| Беда (Перевод С. Маршака) | 164 |
| Праздник матери (Перевод В. Гончарова) | 164 |
| Путь джигита (Перевод Р. Бухараева) | 168 |
| Осужденный (Перевод Т. Ян) | 168 |
| Сон в тюрьме (Перевод Р. Морана) | 169 |
| Ты забудешь (Перевод М. Петровых) | 169 |
| Тюремный страж (Перевод И. Френкеля) | 170 |
| Перед судом (Перевод В. Ганиева) | 171 |
| Костяника (Перевод А. Ахматовой) | 172 |
| Соленая рыба (Перевод С. Северцева) | 173 |
| Горная река (Перевод В. Державина) | 173 |
| Дороги (Перевод В. Ганиева) | 175 |
| Рубашка (Перевод И. Френкеля) | 176 |
| Последняя обида (Перевод Р. Бухараева) | 179 |
| После войны (Перевод В. Казанцева) | 180 |
| Сержант (Перевод С. Северцева) | 181 |
| Помощь весне (Перевод В. Гончарова) | 184 |
| Строитель (Перевод С. Северцева) | 185 |
| К Двине (Перевод Л. Дубаева) | 186 |
| Молодая мать (Перевод В. Ганиева) | 188 |
| Последнее воспоминание (Перевод Л. Дубаева) | 189 |
| Без ноги (Перевод Р. Бухараева) | 190 |
| Варварство (Перевод В. Гончарова) | 191 |
| После болезни (Перевод А. Ахматовой) | 194 |
| Уходи, горе (Перевод С. Ботвинника) | 194 |
| Блоха (Перевод С. Ботвинника) | 195 |
| Другу (Перевод Р. Бухараева) | 197 |
| К смерти (Перевод Р. Бухараева) | 198 |
| «Нагрянул Иоганн – и, клокоча…» (Перевод В. Ганиева) | 200 |
| Утешение (Перевод А. Тарковского) | 200 |
| Буря (Перевод А. Тарковского) | 201 |
| Исцеление (Перевод Р. Бухараева) | 204 |
| Соседи (Перевод Р. Морана) | 204 |
| Цветы (Перевод Р. Бухараева) | 206 |
| Сила джигита (Перевод Р. Бухараева) | 208 |
| Не верь! (Перевод И. Френкеля) | 208 |
| Двуличному (Перевод В. Ганиева) | 209 |
| Избранник (Перевод А. Тарковского) | 210 |
| Любовь (Перевод Р. Морана) | 210 |
| Мечта (Перевод Гл. Семенова) | 211 |
| Случается порой (Перевод С. Маршака) | 212 |
| Палачу (Перевод Р. Галимова) | 213 |
| Водоворот (Перевод Р. Бухараева) | 213 |
| Угощение поэта (Перевод В. Ганиева) | 214 |
| Каменный мешок (Перевод А. Шпирта) | 215 |
| Снежная девушка (Перевод Р. Морана) | 216 |
| Один совет (Перевод И. Френкеля) | 218 |
| Дуб (Перевод И. Френкеля) | 219 |
| Сон ребенка (Перевод И. Френкеля) | 221 |
| Волшебный клубок (Перевод Р. Бухараева) | 222 |
| В стране Алман (Перевод Р. Бухараева) | 224 |
| О героизме (Перевод Р. Бухараева) | 225 |
| «Придет и нас освободит Москва…» (Перевод С. Ботвинника) | 226 |
| «Юность, юность, сердце обжигая…» (Перевод В. Ганиева) | 227 |
| Мой подарок (Перевод Р. Галимова) | 227 |
| Четыре цветка (Перевод Р. Бухараева) | 228 |
| Рыбаки (Перевод Р. Бухараева) | 229 |
| Раны (Перевод А. Тарковского) | 230 |
| Гроб (Перевод Г. Горностаева) | 231 |
| Новогодние пожелания (Перевод И. Френкеля) | 232 |





