Поэмы. Драматическая сцена. Переводы. Подражания: художественная литература
Год издания: 2012
Издательство: Директ-Медиа
Возрастное ограничение:
12+
Объем (стр.):
121
Постраничный просмотр для данной книги Вам недоступен.
Оплатить доступ к режиму онлайн-чтения.
ПОЭМЫ | 7 |
ИЗ ПОЭМЫ "ПОСЛЕДНИЙ РОМАНТИК" | 7 |
1. МАЛЫГИН РОДИЛСЯ В ГЛУШИ СТЕПНОЙ | 7 |
2. CHАNSON À ВОIRE | 10 |
ИЗ ПОЭМЫ "СЕЛО КОЛОТОВКА" | 12 |
1. НА РОДИНЕ МОЕЙ КАРТИНЫ ВЕЛИЧАВОЙ | 12 |
2. ОГОНЕК В ПОЛУСГНИВШЕЙ ИЗБЕНКЕ | 14 |
3. ЗА ОГОНЬКОМ ДРУГОЙ И ТРЕТИЙ | 16 |
4, 5, 6 | 17 |
7. ОТЧЕГО В ОДИНОКОМ МЕЧТАНЬЕ | 17 |
ГОД В МОНАСТЫРЕ | 20 |
ИЗ БУМАГ ПРОКУРОРА | 58 |
ДРАМАТИЧЕСКАЯ СЦЕНА | 70 |
КНЯЗЬ ТАВРИЧЕСКИЙ | 70 |
СЦЕНА ПЕРВАЯ | 71 |
СЦЕНА ВТОРАЯ | 74 |
ПЕРЕВОДЫ ПОДРАЖАНИЯ | 81 |
С НЕМЕЦКОГО | 81 |
СЕРЕНАДА ШУБЕРТА | 81 |
ИЗ ШИЛЛЕРА | 82 |
ИЗ ЛЕНАУ | 83 |
ИЗ ГЕЙНЕ (МЕНЯ ВЫ ТЕРЗАЛИ, ТОМИЛИ,..) | 84 |
ИЗ ГЕЙНЕ (ТРИ МУДРЫХ ЦАРЯ ИЗ ПОЛУДЕННЫХ СТРАН…) | 85 |
ИЗ ГЕЙНЕ (Я КАЖДУЮ НОЧЬ ТЕБЯ ВИЖУ ВО СНЕ…) | 86 |
С ФРАНЦУЗСКОГО | 87 |
МОЛОДАЯ УЗНИЦА | 87 |
КОМЕТА | 90 |
ОН ТАК МЕНЯ ЛЮБИЛ | 92 |
ОТРЫВОК | 93 |
НИНЕ | 94 |
ПЕПИТЕ | 97 |
РАЗБИТАЯ ВАЗА | 99 |
УМИРАЮЩАЯ МАТЬ | 100 |
О, СМЕЙСЯ НАДО МНОЙ ЗА ТО, ЧТО БЕЗУЧАСТНО | 101 |
С АНГЛИЙСКОГО | 102 |
ИЗ БАЙРОНА | 102 |
АМONG ТНЕМ ВUТ NOT ОF ТНЕМ | 103 |
ПРИЛОЖЕНИЯ | 104 |
I. СТИХОТВОРЕНИЯ, НАПИСАННЫЕ | 104 |
НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ | 104 |
À LA STATUE DE LA MÉLANCOLIE | 105 |
OÙ EST LE BONHEUR | 107 |
À UNE CHARMANTE PERSONNE | 109 |
ПО ПОВОДУ НАЗНАЧЕНИЯ КНЯЗЯ ГОРЧАКОВА КАНЦЛЕРОМ ИМПЕРИИ | 111 |
II. КОЛЛЕКТИВНЫЕ СТИХОТВОРЕНИЯ | 112 |
КУМУШКАМ | 112 |
ЖАЛОБА КРЕСТЬЯНКИ | 114 |
III. СТИХОТВОРЕНИЯ, ПРИПИСЫВАЕМЫЕ АПУХТИНУ | 116 |
ЗАБЫТЬ ТАК СКОРО | 116 |
ЕСТЬ ОДИНОЧЕСТВО В ГЛУШИ | 117 |
СРЕДЬ ТОЛПЫ ЧУЖОЙ | 119 |